ABC Livres d'art Canada / ABC Art Books Canada
Musée d'art contemporain de Montréal





Musée d'art contemporain de Montréal


Teresa Margolles : Mundos
John Zeppetelli, Jean-Philippe Uzel, Thérèse St-Gelais, Lulu Morales Mendoza
Contribution : Emeren Garcia

mondos.jpgspacer.gifLa violence et la mort sont des sujets de prédilection dans l’art sociopolitique de Teresa Margolles. Depuis plus de vingt-cinq ans, l’artiste Mexicaine développe une pratique en réaction à la violence endémique qui ravage son pays (narcotrafic et morts violentes qui en découlent, marginalités et exclusions, féminicides et injustices sociales). Cette monographie documente une quinzaine d’œuvres créées pour la plupart au cours de la présente décennie, et comprend des témoignages inédits captés par l'artiste. Y sont présentées, entre autres, des installations sculpturales et photographiques, des interventions performatives et des projections vidéographiques. À la fois sobre et d’une puissance émotive désarmante, l’œuvre de Margolles nous touche, nous mentant vers les univers de ceux et celles dont les vies sont rendues invisibles. En français et anglais.


Violence and the dead are major thematics in the sociopolitical art of Teresa Margolles. Born in Culiacán, Mexico, Margolles unfalteringly exposes the social causes and consequences of the endemic violence that ravages her country: violent deaths from the drug trade, exclusions, feminicides, and social injustice. Many of her works consist of substances or objects that have been in close contact to violent crimes and dead bodies, such as water with which corpses have been cleaned, blood-soaked earth, or fabric drenched in body fluids. This monograph brings together works from the past decade, along with pieces that have never been shown before, including sculptural and photographic installations, performative interventions and videos. Spare, yet powerfully moving, Margolles’s work reaches out and brings the viewer into the world of those whose lives have been made invisible. In English and French.

Musée d'art contemporain de Montréal (04/2017) 120 pp 25 x 20 cm souple / softcover   9782551258307   $27.95 Can. $29.95 U.S.





Emanuel Licha : Et maintenant regardez cette machine

Lesley Johnstone, Volker Pantenburg et Susan Schuppli

Elicha.jpgspacer.gifBeyrouth, Sarajevo, Gaza, Kiev, Belgrade - ces lieux sont liés de manière indélébile à la guerre et au conflit de notre époque. Pour les Occidentaux, ces lieux existent en même temps dans un espace flou entre la réalité et la fiction. Entre les communiqués gouvernementaux et les rapports non officiels qui racontent des histoires d’attaques, d’émeutes, et de représailles, la réalité sur le terrain est difficile à décerner. Donc, comment voir ce que l’on sait? La question résonne à travers l’œuvre de Emanuel Licha, qui a passé 10 ans explorant les perspectives des combattants et des journalistes de guerre. Publiée à l’occasion d’une exposition itinérante, cette publication documente la version installative de Hotel Machine, un documentaire de création. Tourné dans plusieurs havres de paix pour des journalistes de guerre, le film est projeté au centre d’un espace entouré de cinq postes d’archives où sont explorés les aspects du concept d’« hôtel de guerre » au moyen de textes, d’images et d’autres documents. En français et anglais.


Beirut, Sarajevo, Gaza, Kiev, Belgrade - these places are indelibly linked to war and conflict in the modern era. In the minds of most Westerners, they also exist in a hazy mix of fact and fiction. Between official government statements and unofficial reports of attacks, riots, uprisings and reprisals, reality on the ground is hard to determine. So, how can we know what we know? The question resonates through the work of filmmaker and artist, Emanuel Licha, who has spent the past 10 years exploring the front-line perspectives of both participants and journalists. Published to accompany a nationally traveling exhibition, this publication documents an installation version of Licha’s creative documentary Hotel Machine, which through texts, images and other documents explore aspects of the concept of the “war hotel.” In English and French.

Musée d’art contemporain de Montréal (02/2017) 144 pp 25 x 19 cm souple/softcover   9782551256945   $29.95 Can. $29.95 U.S.



Liz Magor
Dan Adler, Lesley Johnstone, Liz Magor, Heike Munder & Bettina Steinbrügge
Contributions : Ian Carr-Harris, Géraldine Gourbe, Trevor Mahovsky, Isabelle Pauwels, Chris Sharp & Corin Sworn


magor.jpgspacer.gifLiz Magor est une des artistes les plus importantes de sa génération au Canada et, certainement, la sculpteure canadienne la plus influente des trente dernières années. Ce survol s’attache aux sculptures et aux installations des quarante dernières années. Du contexte mental et physique de la consommation de masse jusqu’aux espaces du musée, en passant par les univers intérieurs et secrets de la dépendance et du désir, l’œuvre de Magor allie un haut degré de rigueur conceptuelle et méthodique à une recherche fouillée de matériaux tels le filage, les textiles, le caoutchouc et le gypse polymérisé. Enfin, toute la pratique de Magor se caractérise par la somptuosité de ses diverses couches et par sa remarquable capacité à fondre entre elles ses multiples références et les usages culturels de disposition, compulsion et consommation. Co-éditée avec Migros Museum für Gegenwartskunst et Kunstverein Hamburg. En français et anglais.


Liz Magor is one of the most important Canadian artists of her generation and certainly its most influential sculptor, and this major monograph focuses on sculpture and installation produced over the course of forty years. From the mental and physical contexts of retail consumerism to the spaces of the museum to the private, interior worlds of addiction and desire, Magor’s oeuvre has consistently combined a high level of conceptual and procedural rigour with the intense investigation of materials, ranging from twigs and textiles to rubber and polymerized gypsum. Her practice is characterized by an ability to meld multiple references to cultures of display, compulsion, and consumption, making the case that this visual and emotional richness is one of the reasons why Magor is one of the most intriguing conceptual artists of her generation. In English and French.

Musée d’art contemporain de Montréal (06/2016) 264 pp ill. coul. 27 x 20 cm rigide/hardcover  9782551258291   $55.00




Edmund Alleyn : Dans mon atelier, je suis plusieurs / In My Studio I Am Many
Mark Lanctôt, Olivier Asselin, Vincent Bonin, Gilles Lapointe & Aude Weber-Houde

alleyn.jpgspacer.gifArtiste polyvalent et en constante mutation, Edmund Alleyn (1931-2004) a produit une série de corpus, sans hésiter à changer de médium. À ses débuts dans les années 1950, Alleyn peint des œuvres abstraites sous l'influence de Paul-Émile Borduas et Jean-Paul Riopelle, ses aînés. Sitôt maitrisée, la forme change et des défis formels plus personnels apparaissent. La période dite "indienne" vient alors incorporer à l'abstraction des symboles de la culture amérindienne. La palette de couleurs vives, incluant le rose et l'orange, confirme la force coloriste d’Alleyn. La période dite "technologique", où l'homme et la machine ne font qu'un, témoigne de l'intérêt de l'artiste pour l'évolution de l'homme dans une société de plus en plus automatisée. L'œuvre phare des années 1970 est sans contredit L'Introscaphe, une sculpture-habitacle proposant l'immersion du spectateur présentée au Musée d’art moderne de la Ville de Paris. Avec un retour à la peinture figurative, les sentiments de nostalgie et de bonheur perdu apparaissent dans des toiles qui traduisent l'état mental du peintre. La dernière période de travail culmine avec l'exposition Les Éphémérides en 2004 et reprend la cohabitation abstraction/figuration amorcée dans les années 1960. La vision s'est assombrie et le noir et blanc a supplanté la couleur foisonnante de sa jeunesse.


A multidisciplinary artist before the invention of the term, Edmund Alleyn (1931-2004) moved from medium to medium creating a prodigious body of work. At a time when art was defined by movements and manifestos, Alleyn’s creative restlessness led him to break away from Greenbergian principles to explore new ground. In the 1950s, under the influence of Paul-Émile Borduas and Jean-Paul Riopelle, he mastered abstract modernism before taking a more personal path with a series of works influenced by West Coast Aboriginal art. By the 1970s Alleyn’s preoccupations turned to the growing presence of technology in society and his most emblematic work of the era is L’Introscaphe, an egg-shaped vessel that provided an immersive cinematographic environment. Later in life Alleyn returned to painting, creating powerful works infused with sense of nostalgia and loss. His last creative period was marked by works mingling the abstract and the figurative much like those of his youth, except the once vivid colours have been replaced with somber blacks and whites. This career monograph reveals an artist whose practice truly embodies the transition from modernist to contemporary art. In English and French.

Musée d’art contemporain de Montréal (05/2016) 220 pages 100 ill. (60 coul.) 10.5 x 8.25 po/in souple/softcover   9782551257492   $39.95 Can. $39.95 U.S.




Dana Schutz

John Zeppetelli, Benjamin Klein & Robert Enright

Shutz.jpgspacer.gifNourri par les avant-gardes du début du xxe siècle, en particulier par le cubisme et l’expressionnisme, l’art de Dana Schutz est un extraordinaire et ludique collage dans lequel se heurtent de multiples références et allusions. On pourrait en comprendre les résultats grisants comme un dialogue productif avec l’histoire de la peinture et comme un testament fascinant de l’interminable et complexe agonie de la peinture. On peut comprendre également qu’elle utilise cette ancienne forme de production d’images pour contrecarrer et affronter le colosse impérieux de l’information qu’est Internet, où tout semble disponible : assemblages de Géricault, de films d’horreur, d’Ensor, de Picasso, de Guston, de porno, de pop, et bien plus. Cette publication accompagne une exposition originale - sa première au Canada - qui met l’accent sur les temps forts de sa production récente. En français et anglais.


Informed by early twentieth-century avantgardes, principally cubism and expressionism, Dana Schutz’s art is an extraordinary and joyful mash-up where a multitude of references and allusions collide. The exhilarating results can be understood as a productive conversation with the history of painting and as a compelling testament to painting’s complex and unending death throes. With its conflations of Géricault, horror films, Ensor, Picasso, Guston, porn, and pop culture, her work appears to counter and confront the imperious Internet information colossus, where everything is available at once. This fully bilingual publication accompanies an original exhibition of new and recent work and documents Schutz’s first exhibition in Canada. In English and French.

Musée d’art contemporain de Montréal (10/2015) 72 pp 33 ill. coul. 10 x 9 po/in   rigide/hardcover   9782551256952   $22.95 Can. $24.95 U.S.




Jon Rafman

Mark Lanctôt, Sandra Rafman

Rafman.gifspacer.gifCette première monographie, publiée si tôt dans la carrière de l'artiste, témoigne de la pertinence da sa pratique. Jon Rafman est né en 1981 à Montréal où il vit et travaille toujours. Il connaît déjà un succès remarquable avec des expositions au New Museum (New York, 2010), à la Saatchi Gallery (Londres, 2012), au Museo d'Arte Contemporanea (Rome, 2010), au Palais de Tokyo (Paris, 2012) et au Fridericianum (Kassel, 2013) ; et articles dans les revues Artforum, Art in America, Modern Painters et Frieze. L’artiste a récemment été nominé pour le Sobey Art Award et a été nominé pour le prestigieux Future Generation Art Prize. En français et anglais.


Since his appearance on the international art scene just a few years ago Rafman has garnered remarkable success and this first monograph, produced so early in his career, attests to the pertinence of his practice. Using a wide range of media Rafman blurs the boundaries between virtual and physical realities with works that can be either digital or material, found or made. By moving back and forth from video and photography to sculpture and painting, he brings attention to how such a transformation has become intuitive for us, changing the different ways in which we know ourselves, and how we perceive and relate to the world around us. In English and French.

Musée d’art contemporain de Montréal (06/2015) 192 pp ill coul. rigide / hardcover   9.5 x 9.5 in/po   9782551256877   $35.00 Can. $37.00 U.S.





La Beauté du geste : 50 ans de dons au Musée d'art contemporain de Montréal /
The Grace of the Gesture: Fifty Years of Gifts to the Musée d'art contemporain de Montréal
Josée Bélisle

labeautedu.jpegspacer.gifPubliée pour célébrer le 50e anniversaire de la première institution au Canada entièrement vouée à l’art contemporain, cette superbe publication rend hommage à l’initiative et au geste généreux des artistes, des collectionneurs, et des galeries afin que le MACM puisse voir le jour en 1964. Mettant en relief quelque 50 œuvres qui sont des dons reçus au fil de ses 50 ans d’existence, la vaste sélection d’artistes présentés constitue un répertoire encyclopédique de noms légendaires. En français et anglais.


Published on the occasion of the 50th anniversary of Canada’s premier contemporary art museum and accompanying a sprawling exhibition, this splendidly illustrated publication pays tribute to the artists, collectors, and galleries whose initiative and generosity brought this singular institution into being in 1964. In English and French.

Musée d’art contemporain de Montréal (06/2014) 196 pp 120 ill. coul 10.5 x 8 po/in   souple/softcover   9782550704911 $34.95 Can. $42.95 U.S.







La Question de l’abstraction
(épuisé / out of print)
Josée Bélisle & Mark Cheetham

question.jpgspacer.gifLe vaste panorama présenté dans cette publication couvre, dans un parcours de 110 œuvres réalisées par 60 artistes, la période allant de 1940 à 2010 et propose un corpus multidisciplinaire qui inclut la peinture, le dessin, la vidéo et la sculpture. La Question de l'abstraction propose des œuvres de nouvelles générations d'artistes, motivés et inspirés par la recherche de l'abstraction, tels Christian Kiopini, Richard Mill, Louis Comtois, Stéphane La Rue et Francine Savard. Empruntant une approche à la fois chronologique et thématique, la publication met en valeur des œuvres marquantes de la Collection permanente du Musée, qui constituent aujourd'hui un patrimoine national d'une valeur inestimable. En français et anglais.


The museum celebrates its inestimable collection with this encyclopedic review of art, artists and art movements from the 1940s to 2010. This vast panorama is magnificently illustrated and discussed with both original essays by leading scholars and with rare archival texts written in the heat of the debates on the question of abstraction in Canada, particularly in Québec. In English and French.

Musée d’art contemporain de Montréal (10/2013) 308 pp 200 ill. 30 x 24 cm   rigide/hardcover   978-2551-25370-8   $44.95 Can. $52.95 U.S.




Michel de Broin
Mark Lanctôt & Daniel Sherer
 
micheldebroin.gifspacer.gifMichel de Broin est un artiste multidisciplinaire qui, depuis plus d’une dizaine d’années, explore les notions de résistance, de détournement et de recyclage avec un sens de l’humour cynique. Adoptant une attitude critique et ludique vis-à-vis des objets usuels et des conceptions courantes, l’artiste s’applique à rendre visibles, par la voie de métaphores et d’analogies d’une riche profondeur, les forces à l’œuvre dans le mouvement des énergies qui guident nos actions et gouvernent nos pulsions. En français et anglais.


This thoroughly illustrated monograph offers a ten-year survey with a critical appraisal and an interview with the artist. De Broin has held solo exhibitions at numerous institutions such as Musée d’art contemporain Val-de-Marne, France and the Künstlerhaus Bethanien, Berlin. His work has been exhibited at New York’s Eyebeam, National Gallery of Canada, and Museum of Contemporary Canadian Art. In 2007 he was the recipient of Canada’s premier contemporary art prize, the Sobey Art Award. In English and French.

Musée d’art contemporain de Montréal (05/2013) 144 pp 80 ill. 23 x 20 cm souple / softcover 978-2-551-25379-1  $29.95 Can. $34.95 U.S.




Eve Sussman, Rufus Corporation, Simon Lee : Whiteonwhite, une expédition
Lesley Johnstone, Jonathan T.D. Neil & Jeff Wood

sussman.jpgspacer.gifEve Sussman et à la Rufus Corporation de Brooklyn ensemble réunissent une série de travaux étroitement liés, créés lors de nombreux voyages en Russie et en Asie centrale sur une période de quatre ans. La publication se concentre sur l’installation filmique whiteonwhite: algorithmicnoir qui s’inspire des abstractions radiales de Kazimir Malevitch et de ses réflexions sur la transcendance, de même que du destin de l’astronaute russe Iouri Gagarine, vus à travers le prisme de la science-fiction et du vocabulaire visuel du film noir.. En français et anglais.

Eve Sussman and her collaborative team Rufus Corporation produce interrelated films and videos, photographs and installations developed on numerous journeys through Russia and Central Asia. The focus here is the film installation whiteonwhite: algorithmicnoir, which draws on the radial abstractions and reflections on transcendence of Kasimir Malevich, and the fate of Russian astronaut Yuri Gagarin, seen through the lens of science fiction and film noir cinematography. In English and French.
 
Musée d’art contemporain de Montréal (04/2013) 112 pp 40 ill. 27 x 20 cm souple / softcover   978-2-551-25391-3  $22.95 Can. $26.95 U.S.





Lynne Cohen : Faux indices
François LeTourneux

cohen.gifspacer.gifComprenant une vingtaine de planches couleur, cette publication présente 40 photographies de Lynne Cohen, dont la plus grande partie appartient à sa production récente. Depuis le début des années 1970, l’artiste photographie, à l’aide d’un appareil photo argentique à chambre, des espaces intérieurs « trouvés », toujours vides de leurs occupants, que les titres des œuvres n’identifient pas, le plus souvent, de manière précise. En français et anglais.

Punctuated with nearly two dozen full-colour plates, this publication features forty photographs by Lynne Cohen, most of them recently produced. Since the early 1970s, Cohen has been using a box camera to photograph “found” interior spaces, always empty of occupants, which the works’ titles usually do not specifically identify. In English and French.
 
Musée d'art contemporain de Montréal (02/2013) 72 pp 40  ill coul. 19 x 24 cm souple / softcover  978-2-551-25362-3  $19.95 Can. $24.95 U.S.






Pierre Dorion

Mark Lanctôt, David Dietcher, Stephen Horne

pierredorion.jpegspacer.gifL’œuvre de Pierre Dorion relance toute une réflexion sur l’histoire et le statut même de la peinture. L’artiste s’interroge, par son intérêt historique pour le développement du médium, sur les liens que peut entretenir la peinture avec d’autres médias ou approches plus contemporaines comme l’installation, les technologies numériques et surtout les techniques de l’image, dont la photographie. En français et anglais.
For nearly thirty years, the Montreal-based artist has scrutinized the tools, techniques, materials, theories, genres and iconography of painting with the goal of discovering the universal experience hidden within the rich material history. Profusely illustrated and composed of three original essays, the publication establishes Pierre Dorion life’s work as a singular approach to art and a vibrant homage to painting. In English and French.

Musée d’art contemporain de Montréal (10/2012)  160 pp 80 ill. 32 x 22 cm souple / softcover  978-2-551-25321-0  $39.95 Can. $45.00 U.S.








Zoo

Marie Fraser, Dominique Allard, François LeTourneux, Julie-Ann Latulippe

zoo.gifspacer Ce catalogue d’exposition réuni une vingtaine d’artistes québécois, canadiens et internationaux qui remettent en question ce qui façonne notre expérience et notre connaissance de la nature et de l’animal : la mythologie, les sciences naturelles, l’idéologie et même, de façon de plus en plus déterminante, l’économie. Artistes participants :  Ai Weiwei, David Altmejd, Shary Boyle, Matthew Day Jackson, Mark Dion, Nathalie Djurberg, Jason Dodge, Trevor Gould, Renée Green, Rachel Harisson, Mona Hatoum, Pierre Huyghe, Brian Jungen, Liz Magor, Ugo Rondinone, Kevin Schmidt, David Shrigley, Kiki Smith, Haim Steinbach, et Jana Sterbak. En français et anglais.


This publication offers an opportunity to re-examine just what shapes our experience and understanding of nature and animals through mythology, natural science, ecology, ideology and, increasingly critically, the economy. Twenty artists from Canada and around the world question the place accorded animals and nature in today’s universe. Participating artists:  Ai Weiwei, David Altmejd, Shary Boyle, Matthew Day Jackson, Mark Dion, Nathalie Djurberg, Jason Dodge, Trevor Gould, Renée Green, Rachel Harisson, Mona Hatoum, Pierre Huyghe, Brian Jungen, Liz Magor, Ugo Rondinone, Kevin Schmidt, David Shrigley, Kiki Smith, Haim Steinba, and Jana Sterbak. In English and French.

Musée d'art contemporain de Montréal (05/2012)  240 pp 90 ill. 24 x 17 cm souple (9.5 x 6.5 in.  978-2-551-25300-5  $32.95 Can. $35.95 U.S.






Valérie Blass
Lesley Johnstone, Wayne Baerwaldt, Valérie Blass, Amelia Jones 
 
valerieblass.gifspacerFaisant appel à l’éventail complet des techniques de la sculpture - du moulage à la fonte, de la taille au modelage, de l’assemblage au bricolage -, Valérie Blass explore des territoires entre formes animales, humaines et inanimées, créant d’étranges objets hybrides. L’impact du travail de Valérie Blass tient précisément à sa capacité de naviguer de façon anachronique entre deux traditions sculpturales. Elle crée des autoportantes, verticales à une échelle humaine, qui la positionnent décidément dans la tradition classique de la sculpture figurative. Pourtant, la diversité de ses matériaux et la profusion des objets fabriqués, achetés et trouvés qu’elle utilise, ce qui provient d’une adhésion enthousiaste à la culture matérielle contemporaine, ancrent son art dans l’assemblage et le bricolage. Deux textes originaux ainsi qu’une entrevue avec l’artiste sont complétés par une trentaine d’illustrations d’œuvres récentes et nouvelles. En français et anglais. (Choix de couvertures)





valerieblass2spacerEmploying virtually every sculptural technique - from moulding, casting, carving and modeling to assemblage and bricolage - Valérie Blass explores the territories between animal, human and inanimate forms, creating unique hybrid objects. The impact of Blass’s work resides in the anachronistic way she navigates between two sculptural traditions. On the one hand she makes free-standing, vertical, humanscale pieces that locate her squarely within the classical tradition of figurative sculpture. At the same time, the diversity of her materials and the plethora of bought and found objects she uses, stemming from an enthusiastic engagement with the material culture of the twenty-first century, anchor her art in assemblage and bricolage. In English and French. (Choice of covers)

Musée d'art contemporain de Montréal (02/2012) 132 pp 40 ill. 26 x 23 cm souple/softcover  978-2-551-25141-4  $29.95 Can. $34.95 U.S.






Ghada Amer (Out of print / épuisé)
Thérèse St-Gelais 

amer.gifspacerTraitant de sujets aussi délicats et intimes que le plaisir et l’amour, Ghada Amer montre qu’il est possible de résister à une représentation conformiste des femmes dans l’art. Puisant plusieurs de ses références iconographiques dans des magazines pornographiques, l’artiste égyptienne montre des corps de femmes exhibés pour un public masculin et hétérosexuel. Dans cet esprit, plusieurs de ses oeuvres picturales font référence à des artistes réputés, tels que Ingres et Picasso, parce qu’ils auraient déterminé une classification apparemment objective de ces critères. En français et anglais. 

Referencing prornography and other popular vehicles directed at a heterosexual male audience, Amer’s embroidery-based work contrasts traditional female handicraft with mainstream popular culture. Going even further, several pictorial works refer to well-known artists such as Ingres and Picasso. Taking works from the canon as her starting point, the artist observes the idealizing narrative construction of Western art history, indulging in a conventional presentation of an image of women that satisfies a voyeuristic gaze. In English and French.

Musée d'art contemporain de Montréal (02/2012) 88 pp 20 illus. 22 x 16 cm rigide / hardcover  978-2-551-25142-1  $22.95 Can. $24.95 U.S.
 
 


Wangechi Mutu (Out of print / épuisé)
Josée Bélisle 

mutu.gifspacerC’est par ses collages-dessins exposés depuis la fin des années 1990, mettant en scène des figures féminines, noires, trafiquées et en proie à d’étranges mutations corporelles, que Wangechi Mutu a retenu une attention qui ne s’est jamais démentie par la suite. Dans ses dessins et collages, mais aussi dans ses sculptures, installations et vidéos, elle évoque le jeu des relations entre les organismes vivants, les humains et la puissance de la nature. En français et anglais. 

While presenting an overview of new and recent work, this publication is centred on the installation Moth Girls (2010), recently acquired by the Musée. In the recurrence of a half-human, half-animal, female figure, the product of an extreme hybridization, the work reintroduces the notion of taxonomy, along with the volatile notion of classification and hierarchization of species and, by extension, peoples and races. In English and French.

Musée d'art contemporain de Montréal (02/2012)  72 pp 20 illus. 22 x 16 cm rigide / hardcover  978-2-551-25143-8  $22.95 Can. $24.95 U.S.
 



La Triennale québécoise 2011 : Le travail qui nous attend
/
The 2011 Québec Triennial: The Work Ahead of Us

Marie Fraser, Lesley Johnstone, Mark Lanctôt, Véronique Leblanc, François LeTourneux, Patrice Loubier, Eduardo Ralickas, Bernard Schütz, Louise Simard, Johanne Sloan
 
trienialEng11.gifspacer.gifComprenant plus de 200 pages de documentation visuelle et des textes des commissaires, une première partie est consacrée à la présentation de la Triennale et des 52 artistes sélectionnés. Les deuxième et troisième parties sont le fruit d’un travail en comité scientifique. Quatre auteurs réfléchissent, dans la foulée de leurs recherches, sur ce qu’ils considèrent être les enjeux de l’art contemporain au Québec. La publication se termine avec un glossaire répertoriant une trentaine de termes usuels en art contemporain, accompagné d’une bibliographie thématique et d’une liste d’artistes québécois qui nous ont semblé les plus représentatifs des différentes approches et des pratiques artistiques actuelles. En français et anglais. 

Opening essays discuss the participants and explore larger issues such as how artists continue to challenge and transform the exhibition space, spawning new and unexpected activities. Parts two and three of the publication present the research of invited authors who reflect on what they consider to be the key issues of contemporary art in Québec. As the artists discussed are on the front lines of cutting edge international contemporary art, the authors’ conclusions impact well beyond borders. In English and French. 

Musée d’art contemporain de Montréal (10/2011)  500 pp 233 ill. 24 x 19 cm souple / softcover  978-2-551-25074-5  $55.00 Can. $65.00 U.S. 




Anri Sala 
Marie Fraser, Michael Fried, Philippe Parreno, Edi Rama, Marcus Steinweg, Erion Veliaj & Anri Sala

arnisala.gifspacerSala cherche avant tout à créer un espace où se confondent, dans une narrativité toute personnelle, la lumière, les sons et les atmosphères de chacune des œuvres mises en présence. Composée de deux volumes reliés en un seul livre, cette publication documente, dans la première partie, les travaux filmiques, photographiques et musicaux de l’artiste et accompagne une première exposition sur la scène artistique canadienne. La deuxième partie de la publication documente le projet Inversion (Créer une espace là où il semble ne pas y en avoir) d’Anri Sala et Edi Rama ainsi que quatre conversations avec l’artiste. En français et anglais.

Sala has developed a very personal vision of a post-historical world with a simplicity that transcends borders and cultures. His subtle weaving of the basic elements of light and darkness, achrome and colour, and sound and silence create a transformative experience that mesmerizes the viewer. Composed of two volumes bound into a single book, this original publication documents a rare North American exhibition and provides an introduction to the artist’s career. The second section of the book is devoted to the project Inversion (Creating Space Where There Appears to Be None) conceived by Anri Sala with Edi Rama. In English and French.

Musée d’art contemporain de Montréal (02/2011) 128 pp 30 ill. 27 x 23 cm souple/softcover  978-2-551-25025-7  $39.95 Can. $46.95 U.S.




Runa Islam
Mark Lanctôt & Rachel Kent

runaislam.gifspacerCette publication documente des installations filmiques conçues au cours des sept dernières années, y compris le nouveau film Magical Consciousness (2010), réalisé spécifiquement pour l’occasion. Runa Islam a exposé au Centre Pompidou, UCLA Hammer Museum et Tate Britain. Publiée avec le Museum of Contemporary Art, Sydney. En français et anglais.

This monograph, composed of two original essays and numerous colour plates, documents the artist’s film installations from the past 7 years, including Magical Consciousness (2010), conceived especially for the occasion. Runa Islam has exhibited works and screened films at, notably, UCLA Hammer Museum. Published with the Museum of Contemporary Art, Sydney. In English and French.

Musée d’art contemporain de Montréal (09/2010) 144 pp 76 ill. 25 x 20 cm rigide / hardcover  978-1-9210344-4-2  $29.95 Can. $35.00 U.S.





Jon Pylypchuk 
François LeTourneux

pylypchuk.gifspacerBilan de la production (principalement de 2006 à 2009) de cet artiste multidisciplinaire qui convoque aussi bien la peinture, la sculpture et l’installation que la vidéo. On y verra notamment The War, une installation magistrale mettant en scène une série de masques jouant, à divers degrés, du bestiaire et de sa résonance anthropomorphique, et sondant les rapports entre l’humain, le monde animal et la technique. En français et anglais.


This well-illustrated publication presents a survey of work from 2006 to 2009. Born in Winnipeg and now residing in Los Angeles, Jon Pylypchuk has exhibited at UCLA Hammer Museum and the Royal Academy in London. Together with Marcel Dzama, he co-founded the Royal Art Lodge in 1996. In English and French.

Musée d’art contemporain de Montréal (10/2010) 38 pp 24 ill. 24 x 19 cm souple / softcover  978-2-5512396-3-4  $15.95 Can. $18.95 U.S.






Les Lendemains d’hier / Yesterday’s Tomorrows
Lesley Johnstone & Philip Ursprung


lendemains.gidspacerCette publication rassemble les travaux de dix artistes internationaux qui abordent le modernisme pour entrer en dialogue avec un créateur ou une oeuvre de cette période charnière du XXe siècle. En français et anglais.


By creating “conversions” between the past and the present, these artists look into the future through various media.In English and French.

Musée d’art contemporain de Montréal (05/2010)156 pp 27 x 23 cm souple/softcover 978-2-551-23939-9 $34.95 Can.




David K. Ross : Attaché
Josée Bélisle

davidkross.gifspacerMettant en scène des caisses de transport et d’entreposage d’œuvres de différentes institutions muséologiques, les images, en couleur et en haute résolution feront ressortir les textures et les surfaces de ces objets qui rappellent la peinture abstraite, allant de l’expressionnisme abstrait au colour field painting, en passant par le monochrome. En 2008 David K. Ross était l’un des artistes invités à la première Triennale québécoise du Musée.

Ross' project revolves around a particular object that is threatened with obsolescence: the traditional museum packing crate. Some ten empty crates from nearly as many institutions are thus documented in detail and become the subject of high-resolution colour images. The quality of the surfaces reproduced and their large size reveals pictorial gestures that recall the major issues involved in abstract painting, be it abstract expressionism, colour field painting or monochromatic abstraction.

Musée d’art contemporain de Montréal (05/2010) 64 pp 25 x 20 cm souple / softcover 978-2-551-23938-2 $19.95 Can.






Marcel Dzama
: Aux mille tours (épuisé / out of print)
Mark Lanctôt

dzama.gifspacerCette première publication en français sur l’œuvre de Marcel Dzama documente la plus grande exposition solo à date, tout en nous offrant un regard critique du développement récent de la pratique artistique de l’artiste qui inclut des dioramas, sculptures, assemblages, peintures, vidéos, collages et dessins. Né à Winnipeg en 1974, Dzama vit et travaille aujourd’hui à Brooklyn. Son œuvre a fait sujet d’expositions au Canada, aux États-Unis et en Europe. En français et anglais.  

This amply illustrated publication documents the largest exhibition to date of Dzama’s work and provides a critical overview of the most recent developments in his art practice including dioramas, sculptures, assemblages, paintings, videos, collages and drawings. Born in Winnipeg in 1974, Dzama lives and works in Brooklyn. His work has been the subject of solo exhibitions in Canada, the United States and Europe. In English and French
.
Musée d’art contemporain de Montréal (02/2010) 116 pp 27 x 23 cm souple/softcover 978-2-551-23877-4 $29.95 Can.





Etienne Zack 
François LeTourneux & Séamus Kealy

Zack.gifspacerCette préoccupation est visible au niveau iconographique des tableaux et se traduit de manière encore plus décisive dans la logique de montage qui régit leur mise en forme. Ce faisant, l’œuvre de Zack désamorce le pathos habituellement associé au processus artistique, faisant plutôt ressortir le caractère ludique ou construit qui le détermine. Cette première monographie présente des tableaux exécutés par l’artiste au cours des six dernières années, ainsi que des nouvelles œuvres majeures réalisées expressément pour l’occasion. En français et anglais.

Known for his extravagant palette, Zack’s work is characterized by staged sculpture-like scenes with references to historical paintings taken up in contemporary critical debates. Zack’s inquiries often take as their subject the very process of art’s production and exhibition and the entire range of physical and conceptual tools employed in its creation. The rigorous sequencing that marks his work, with repetition, multiplication and symmetry, is counter-balanced by the exuberant playfulness of his expressionist painterly style. In English and French.

Musée d’art contemporain de Montréal (02/2010) 96 pp 27 x 23 cm souple/softcover 978-2-551-23875-0 $29.95 Can.






Luanne Martineau

Lesley Johnstone, Dan Adler & Shirley Madill

lmartineau.gifspacerConnue pour son affinité avec les sources de la culture pop et de l'avant garde, Luanne Martineau s’approprie les arts textiles et revisite l’esthétique moderniste pour créer des œuvres imposantes qui accaparent l’espace et déstabilisent le spectateur par sa puissante force d’évocation du corps. En français et anglais.

Luanne Martineau’s hybrid felted wool sculptures blur the boundaries between high modernist art and craft. With cultural references ranging from R. Crumb to Modernist masters, Martineau engages in a long tradition of merging social satire with contemporary art and creates powerful confrontations between the attractive, the familiar and the grotesque. In English and French.

Musée d’art contemporain de Montréal (2010) 64 pp 27 x 23 cm souple/soft 978-2-551-23876-7 $24.95 Can.





Tricia Middleton : Dark Souls
Sandra Grant Marchand

midleton.gifspacerS’inspirant d’architectures historiques comme le château de Versailles et la cathédrale Notre-Dame de Paris, Middleton met en scène, à l’aide de peintures, de sculptures, de projections vidéographiques et de matériaux recyclés, un décor fantasmagorique, opulent et délabré, grandiose et décadent, proposant un itinéraire dantesque. Première monographie sur le travail de la jeune artiste canadienne. En français et anglais.

Drawing on such architectural icons as the Palace of Versailles, and Notre-Dame Cathedral in Paris, Middleton uses painting, sculpture, video projections and recycled materials to create a phantasmagorical environment, a world of opulence and ruin, grand yet decadent, laid out along a series of Dantesque paths. First monograph on the work of the young Canadian artist. In English and French.

Musée d'art contemporain de Montréal (2009) 40 pp 24 x 19 cm souple/soft 978-2-551-23843-9 $15.95 Can.





 
Francine Savard

Lesley Johnstone & Catherine Bédard

savardf.gifspacerPuisant dans la peinture comme source d’inspiration première - l’histoire et les écrits sur le sujet, l’atelier, le geste pictural et ses significations, les outils du peintre -, Savard explore diverses trajectoires étroitement liées depuis une quinzaine d’années. Prenant souvent la forme de toiles monochromes de format non conventionnel, ses œuvres abondent en références à la littérature, à la géographie et à l’histoire de l’art, références qui en constituent le point de départ. En français et anglais.

Taking the form of variously shaped, monochromatic canvases, her works gather and intermingle, with a certain sense of poetry, formalist and conceptual approaches, art history, literature and geography, while offering a fresh interpretation of the vocabulary of painting. This first monograph offers two original essays. In English and French.

Musée d’art contemporain de Montréal (2009) 100 pp 60 ill. 27 x 23 cm souple/soft 978-2-551238-37-8 $29.95 Can.





Betty Goodwin : Parcours de l'œuvre à travers la Collection du Musée d’art contemporain de Montréal /
Betty Goodwin: A Critical Survey through the Prism of the Collection of the Musée d’art contemporain de Montréal

Josée Bélisle

BettyGoodwin.gifspacerAvec cette publication le Musée rend un vibrant hommage à Betty Goodwin, grande dame de l’art contemporain, décédée en 2008. Parcourant la carrière de l’artiste à travers les grandes séries qui ont ponctué sa démarche, Vestes, Notes, Nids, Bâches, Nageurs, Beyond Chaos témoignent de la poignante lecture de la condition humaine qu’en faisait l’artiste. En français et anglais.

In a vibrant tribute to the grande dame of contemporary art who passed away in 2008, this publication features dozens of major works from the musée’s collection, one of the world’s largest holdings of Goodwin’s works. Iconic site-specific installations, monumental and human-scale sculptures, and large drawings reveal Goodwin’s heartrending vision of the human condition. In English and French.

Musée d'art contemporain de Montréal (2009) 116 pp ill. coul. 10 x 8 in souple/soft 978-2-551-23783-8 $24.95 Can.





Christine Davis
Lesley Johnstone & Olivier Asselin

Davis.gifspacerAux confins de l’histoire de la danse, de la science et du cinéma, les œuvres de Christine Davis nous convoquent à des rencontres pour le moins surprenantes avec le poète Mallarmé, les danseurs Loïe Fuller et Nijinski et le mathématicien Euclide. Cette publication documente un tout nouveau corpus de l’artiste torontoise, connue pour ses projections de diapositives sur des matériaux inusités et sensuels. En français et anglais.

Referencing Stéphane Mallarmé, the dancer Loïe Fuller, Euclid and Vaslav Nijinsky, Davis presents four new works which explore the relationships between geometry, dance and time. Over the last twenty years, the Toronto-based artist has developed an installation practice that, while eschewing easy classification, has resulted in a range of highly evocative works that are intellectually demanding, yet resonate on visual, visceral and material levels. In English and French.

Musée d'art contemporain de Montréal (05/2009) 96 pp ill. coul. 8.5 x 6.5 in rigide/hardcover 978-2-551-23785-2 $24.95 Can.






Spring Hurlbut : Le jardin du sommeil

Josée Bélisle

Cette publication met en valeur une acquisition récente et majeure, exemplaire de la démarche de l’artiste, Le jardin du sommeil, qui est une installation aux dimensions monumentales comportant plus d’une centaine de lits d’enfant, des berceaux métalliques anciens trouvés, disposés en rangées de manière solennelle et évoquant à la fois la période et la perte de l’enfance. En français et anglais.

Publication celebrating the acquisition of Hurbut’s Le Jardin du sommeil , a major work exemplary of the artist’s practice. This monumental installation includes more than a hundred children’s beds - found, antique metal cribs and cradle - solemnly arranged in rows in a way that evokes both age and the loss of childhood. In English and French.

Musée d'art contemporain de Montréal (05/2009) 24 pp ill. coul. 10 x 8 in souple/softcover 978-2-551-23784-5 $14.95 Can.





Claude Tousignant

Paulette Gagnon, Mark Lanctôt & Denise Leclerc

tousignant.gifspacerRétrospective du travail d’un des artistes considéré comme un visionnaire de premier plan de l’abstraction. Son travail embrasse largement les expressions de la modernité et sa démarche picturale est exemplaire dans l’histoire de l’art canadien. Voici cinquante ans de carrière. Les textes permettent de rendre compte des qualités exceptionnelles d’un art abstrait profondément structuré, en quête de l’absolu. En français et anglais.

Retrospsepctive on the life’s work of an abstractionist visionary of the first order. The work of Claude Tousignant, from the 1950s to today, encompasses the full range of modernist expression and pushes the boundaries to simplify expression itself in the act of painting. Through a discussion of the exceptional qualities of his profoundly structured oeuvre, this publication outlines the artist’s painstaking quest for the essence of art. In English and French.

Musée d’art contemporain de Montréal (02/2009) 208 pp ill. coul. 32 x 28 cm souple / softcover 978-2-551-23736-4 $49.95 Can.






Sur papier ou presque : Œuvres de la Collection du Musée d’art contemporain de Montréal

Josée Bélisle et Rober Racine

surpapieroupresque.gifspacerPublication d'une exposition de groupe qui met en lumière le caractère élémentaire et primordial du dessin, acte qui saisit sur le vif et par le trait un aspect du réel, dans tout ce que cela comporte d'effets, de données et d'informations. Elle rend également compte de la constante réinvention qui caractérise cette pratique. Du format petit ou très grand à l'échelle monumentale ou quasi microscopique du motif, de l'ensemble ou de la série à l'exemplarité de la représentation unique et condensée, des démêlés entre le contour, la tache, le cerne, le signe, la couleur, à la multiplication des médiums et des supports. Publication d’une exposition tenue à l’Orangerie du Domaine de Madame Élizabeth (France) du 21 novembre 2008 au 22 février 2009. Artistes participants : Albert Dumouchel, Betty Goodwin, Guy Pellerin, Roland Poulin, Rober Racine, Sylvia Safdie et Irene F. Whittome. En français.

Musée d’art contemporain de Montréal (12/2008) 80 pp ill. coul. 25 x 21 cm 978-2-551-23708-1 $16.95







Lynne Marsh
Bernard Lamarche & Lesley Johnstone

Cette publication présente trois importantes installations vidéo : Camera Opera (2008), Stadium-Final Cut (2008) et Ballroom (2004). Ces trois œuvres constituent un ensemble cohérent où sont explorés l’inscription du corps dans des environnements architecturaux codifiés, le féminin dans des espaces théâtraux, de même que les frontières floues entre réel et virtuel, matériel et fantasmatique. En français et anglais.

Publication documenting three major video installations: Camera Opera (2008), Stadium-Final Cut (2008), and Ballroom (2004). These works constitute a coherent grouping which explores the inscription of the body in codified architectural environments, the feminine within performative spaces, and the blurred boundaries between the real and virtual, the physical and fantasy. In English and French.

Musée régional de Rimouski / Musée d’art contemporain de Montréal (11/2008) 64 pp col. ill. 10 x 8 in/po rigide/hardcover 978-2-923525-15-0 $25.00





Rien ne se perd, rien ne se crée, tout se transforme : La Triennale québécoise 2008

Josée Bélisle, Paulette Gagnon, Mark Lanctôt et Pierre Landry

TriennaleFR.gifspacerPublication de la plus ambitieuse exposition d’art contemporain québécois jamais présentée. Véritable laboratoire de recherche, la Triennale est le résultat d’un travail sur le terrain et d’une réflexion menée par les conservateurs du Musée qui ont multiplié les visites d’expositions et ratissé les ateliers d’artistes à la recherche du meilleur de l’art contemporain québécois. Avec la participation d’une trentaine d’artistes, tous les médiums actuels y seront exploités : peinture, sculpture, photo, vidéo et installation. Avec la participation de, notamment, David Altmejd, Nicolas Baier, Michel de Broin, Julie Doucet, Isabelle Hayeur et Jocelyn Robert.

Musee d’art contemporain de Montréal (05/2008) 216 pp 150 ill. coul. 28 x 22 cm souple 978-2-551-23671-8 $39.95






Nothing is Lost, Nothing is Created, Everything is Transformed: The Québec Triennial 2008
Josée Bélisle, Paulette Gagnon, Mark Lanctôt and Pierre Landry

triennaleEN.gifspacerPublication accompanying the most ambitious Quebec contemporary art exhibition of its kind ever presented. Published entirely in English, this striking oversized edition explores innovative trends in a wide range of fields - including painting, photography, sculpture, video and installation - and is the result of extensive field research by curators who combed numerous exhibitions and artists’ studios looking for the very best in contemporary art. In the first section, the curators offer their insights with four essays. With new work by David Altmejd, Adad Hannah, Isabelle Hayeur, Carlos and Jason Sanchez and more.

Musee d’art contemporain de Montréal (05/2008) 216 pp 150 col ill. 11 x 8.5 in softcover 978-2-551-23672-5 $39.95







Geoffrey Farmer
Pierre Landry, Jessica Morgan & Scott Watson

GeofreyFarmer.jpgspacerGeoffrey Farmer est certainement l'une des voix les plus déstabilisantes de la communauté artistique de Vancouver. Caractérisés par une recherche méticuleuse et une rigueur conceptuelle, ces travaux à grande échelle comportent habituellement des objets trouvés, du dessin, de la sculpture, de la vidéo et de la photographie. Réunissant des œuvres anciennes et un travail conçu expressément pour Montréal, cette exposition propose un bilan important de l'œuvre de Farmer. En français et anglais.

Geoffrey Farmer has one of the most destabilizing voices of today's young Vancouver artists. Through an aesthetics of accumulation he explores pop culture, art history and the very act of exhibiting. Among the works presented in this first monograph are an installation originally created in a bank and a life-sized reconstitution of a Hollywood-style trailer. Refigured through an array of tangents and additions, Farmer's installations are at once subtle and overwhelming. The publication presents major works produced over the last fifteen years along with new pieces produced especially for the exhibition. In English and French.

Musée d'art contemporain de Montréal (04/2008) 112 pp 30 ill. coul. 10.5 x 9 po/in softcover 978-2-551-23607-7 $29.95



Yannick Pouliot
Mark Lanctôt & Pierre Lapointe

Présent sur la scène québécoise des arts visuels depuis quelques années à peine, l'artiste a immédiatement fait l'unanimité du public et de la critique grâce à la maturité et à l'originalité de son travail. Usant de différents médiums, dont la sculpture, la photographie et le son, Pouliot semble accorder un statut de premier plan à l'architecture et au mobilier pour en faire les matières premières de son travail. L'artiste porte un intérêt aux lieux clos qui enserrent et isolent le visiteur. En français et anglais


Yannick Pouliot recently burst onto the art scene and immediately earned critical acclaim for the originality of his work. Using various media, notably sculpture, photography and sound, he assigns a leading role to architecture and furnishings in order to create environments that enfold and isolate the visitor. Pouliot's installations confront us with society and its decadence through a spellbinding visual, emotional and kinesthetic experience. In English and French.

Musée d'art contemporain de Montréal (03/2008) 64 pp 30 ill. coul. 10.5 x 9 po/in softcover 978-2-551-23608-4 $19.95



Thomas Hirschhorn : Jumbo Spoons and Big Cake
Josée Bésile

Jumbo Spoons and Big Cake est une installation monumentale qui pourrait ressembler à un centre de documentation sens dessus dessous si ce n'était la présence incongrue, au centre, d'un gigantesque gâteau et de douze cuillères qui la ceinturent. En français et anglais. ////
Jumbo Spoons and Big Cake is a monumental installation that would resemble a topsy-turvy reference centre except for the presence of a gigantic cake and with 12 spoons at its core. In English and French.

Musée d'art contemporain de Montréal (11/2007) 40 pp 13 ill. coul. 24 x 16 cm 978-2-551-23572-8 $15.95 Can.



Karel Funk
Pierre Landry & Carter Foster

La peinture de Karel Funk se distingue d'emblée par sa technique hyperréaliste extrêmement maîtrisée et par l'originalité avec laquelle l'artiste aborde le genre du portrait. Pour la plupart de petit ou de moyen format, les œuvres donnent à voir des jeunes hommes représentés en buste et habillés de vêtements de protection contre le froid. Le rendu est époustouflant,notamment en ce qui concerne la peau et les tissus. En français et anglais. //// Karel Funk's hyperrealist painting immediately commands attention. Influenced by 17th century Dutch and Flemish painters and by Renaissance portraiture, Funk depicts torsos and heads of young men clad in windbreakers and hoods. The rendering, especially of the skin and fabric, is remarkable. In English and French.

Musée d'art contemporain de Montréal (09/2007) 64 pp 21 ill. coul. 28 x 22 cm 978-2-551-23560-5 $19.95 Can. ($24.95 U.S.)



La critique d'art entre diffusion et prospection
Sous la direction de Isabelle Lelarge et Christine Bernier

Actes du deuxième Colloque international Max et Iris Stern organisé sur la situation de la critique d'art aujourd'hui. Les présentations sont orientées selon six axes : définitions de la critique d'art, les approches émergentes, la critique face aux mutations de l'œuvre d'art, le critique comme moteur d'un système, la critique de la critique, et le rôle social du critique. Parmi les participants on retrouve : Nicolas Bourriaud, ancien codirecteur du Palais de Tokyo ; Mona Hakim, commissaire indépendente ; Johanne Lamoureaux, directrice du département de l'histoire de l'art de l'Université de Montréal ; et Jean-Marc Poinsot, directeur de la revue Critique d'art. En français.

Musée d'art contemporain de Montréal (06/2007) 322 pp ill. 23 x 15 cm 978-2-551-23536-0 $39.95



Arts de mémoire : Matériaux, médias, mythologies
Sous la direction de Philippe Despoix et Christine Bernier

Actes du premier Colloque international Max et Iris Stern organisé en relation avec l'exposition Anselm Kiefer: Ciel-Terre présentée au Musée en 2006. Les textes de dix conférenciers, présentés dans leur langue originale, prologent les discussions sur les questions que soulèvent les œuvres de Kiefer, avec la mémoire pour thème central. Six textes en français avec quatre textes en anglais. //// Proceedings from the first Max and Iris Stern International Symposium organized around the exhibition Anselm Kiefer: Heaven-Earth presented at the Musée in 2006. Ten essays, presented in their original language, extend the discussions raised by Kiefer's work, particularly as it concerns memory. Four essays in English and six essays in French.

Musée d'art contemporain de Montréal (04/2007) 220 pp 28 ill. 23 x 15 cm 978-2-551-23528-5 $24.95



Jérôme Fortin
Sandra Grant Marchand & Jean-Éric Riopel

Cette publication présente principalement un corpus d'œuvres récentes et inédites de l'artiste québécois Jérôme Fortin qui réalise depuis une dizaine d'années d'extraordinaires séries créées à partir d'objets du quotidien. En français et anglais. /// The young artist's minutely woven and constructed compositions of recycled materials "trigger the same fascination we get from wandering an old-fashioned museum of curiosities". In English and French.

Musée d'art contemporain de Montréal (01/2007) 102 pp 35 ill. coul. 26.5 x 23 cm 978-2-551-22980-2 $29.95 Can./U.S.



Jean-Pierre Gauthier
Pierre Landry, Michel F. Côté & Ray Cronin

Fruit de recherches portant sur le potentiel sonore et métaphorique de l'objet récupéré, trafiqué et assemblé, les installations de Jean-Pierre Gauthier allient ludisme et poésie à une démarche exploratoire d'une grande rigueur. En français et anglais. //// Jean-Pierre Gauthier creates sound environments using ordinary objects, modulated sounds and physical interaction. His art is divided between "systemic and mechanical-hygienic installations" and sound installations. In English and French.

Musée d'art contemporain de Montréal (01/2007) 126 pp 50 ill. coul. 26 x 23 cm 978-2-551-22979-6 $29.95 Can./U.S.



Guy Ben-Ner : Treehouse Kit
Gilles Godmer

Israélien d'origine, Guy Ben-Ner poursuit à New York une carrière d'à peine une dizaine d'années. Ayant à voir avec le jeu, de même qu'avec la spontanéité de l'enfance, les travaux de l'artiste, nourris par ailleurs de littérature, de cinéma et d'histoire de l'art récente, mettent souvent à contribution son entourage immédiat. 'Treehouse Kit' a été réalisée à l'occasion de la 51ième Biennale de Venise, où elle constituait la participation officielle et remarquée de son pays d'origine. En français et anglais. ////
Israeli-born, New York-based artist Guy Ben-Ner draws, sculpts and and makes videos that, despite their various components, always draw on the spontaneity and inventiveness typical of childhood. Often featuring family members, his work is notable for its candor and modest construction. 'Treehouse Kit' consists of a modular sculpture and a video projection showing the artist, not without irony, as Robinson Crusoe. It was produced for the 51st Venice Biennale, where it was his native country's official entry. In English and French.

Musée d'art contemporain de Montréal (01/2007) 24 pp 10 ill. coul. 26.5 x 19 cm 978-2-551-22978-9 $11.95 Can./U.S.




Rodney Graham
Josée Bélisle & Rodney Graham

Publication qui accompagne une nouvelle exposition avec des œuvres inédites parmi un ensemble de travaux littéraires, musicaux, sculpturaux, photographiques et filmiques de l'artiste.En français et anglais. //// Publication accompanying an original exhibition featuring new work among a grouping of literary, musical, sculptural, photographic and film pieces by the Vancouver-based artist. In English and French.

Musée d'art contemporain de Montréal (10/2006) 96 pp 30 ill. coul. 24 x 18 cm softcover 978-2-551-22914-7 $29.95 Can./U.S.



Pascal Grandmaison
Pierre Landry & Reid Shier

Présent sur la scène de l'art contemporain depuis la fin des années 1990, Pascal Grandmaison est un des artistes les plus rigoureux et novateurs de sa génération. Son œuvre renouvelle non seulement la photographie et la vidéo, mais également les dispositifs d'exposition qu'il met en scène. Empruntant le plus souvent au genre du portrait, l'artiste aborde dans ses œuvres la pratique du quotidien et la nature hybride des dimensions descriptive et narrative de l'image. En français et anglais. //// Since the late 1990s, Pascal Grandmaison has carved out a reputation as one of the most meticulous and innovative artists of his generation. His work suggests a new approach, not only to photography and video, but also to the way his pieces are exhibited. Often based on the portrait genre, Grandmaison's art is distinctive for its formal strategies such as the close-up and white background. In English and French.

Musée d'art contemporain de Montréal (05/2006) 126 pp 50 ill. 26.5 x 23 cm softcover 2-551-22891-3 $29.95 Can./U.S.


Samuel Roy-Bois : Improbable et ridicule
Gilles Godmer

Le travail d'installation de l'artiste révèle les structures fondamentales dormantes de certains lieux. Au cœur des ces œuvres insolites et déroutantes, la question de l'espace habitable s'impose d'emblée d'ambiguïtés et de paradoxe qui confinent au malaise. Cette première publication dédiée au travail du jeune artiste présente et commente deux installations inédites. En français et anglais. //// Samuel Roy-Bois creates improbable architectural installations. With their modernist exteriors his spaces seem lived-in or temporarily abandoned. Any suggestion of familiarity, however, is undermined by the artist's ability to convey the ambiguous and paradoxical nature of these transformed living units. This first publication on the young artist, who lives and works in New York, looks at two new works. In English and French.

Musée d'art contemporain de Montréal (06/2006) 24 pp 10 ill. coul. 26.5 x 19 cm 2-551-22892-1 $11.95 (Can./U.S.)


Nicolas Baier
Gilles Godmer, Olivier Asselin, Nicolas Baier, Emmanuel Galland et Stéphane Aquin

Le travail de Nicolas Baier est un étonnant exemple de la technologie au service de l'imagination. À travers trois essais, une entrevue avec l'artiste, un essai de l'artiste et plusieurs planches couleurs, nous sommes invités à analyser, à découvrir et à savourer l'oeuvre de Baier. Co-publication avec le Musée des beaux-arts de Montréal. En français et anglais. ////
Baier'sincreasingly discreet use of technology has transformed his photographic œuvre into a far more malleable medium, more analogous to painting. His photographs are a stunning example of technology at the service of imagination. Three essays, an artist's statement, an interview and numerous colour plates provide analysis, opinion and visual delight. Co-published with the Montreal Museum of Fine Arts. In English and French.

Musée d'art contemporain de Montréal (03/2006) 144 pp 61 ill. coul. 28 x 22 cm 2-551-22757-7 $39.95 Can./U.S.


Territoires urbains / Urban Territories
Réal Lussier

Territoires urbains présente le travail photographique de six artistes qui ont fait de la ville en perpétuel changement leur sujet. À travers une vaste gamme d'intérêts et d'approches, chaque artiste propose une réponse à la question suivante : qu'est-ce-que la photographie documentaire au 21e siècle? En français et anglais. ////
Urban Territories introduces six of the most promising young photographic talents working in Montreal today. Through a wide range of interests and approaches each artist proposes an answer to the question: what is documentary photography in the 21st century? In English and French.

Musée d'art contemporain de Montréal (09/2005) 88 pp 61 ill. (23 coul.) 26.5 x 18 cm 2-551-22783-6 softcover $19.99 Can./U.S.


Sylvie Bouchard
Pierre Landry et Christine Dubois

Les thèmes principaux de l'oeuvre de la peintre sont l'architecture, la nature et la position de la figure humaine dans des zones d'imprécision ou d'incohérence spatiales. Cette étrangeté provoque, chez le spectateur, une sensation de désorientation, voire d'inquiétude. À la fois explicite et abstrus, les tableaux de Bouchard semblent tout dire sans pourtant révéler quoi que ce soit. En français et anglais. ////
Her mastery of a particularly cryptic form of what was once referred to as post-modern painting has evolved into an investigation of the practice of painting itself. Bouchard's work, marked by the representations of architecture and nature, successfully negotiates a space between other media deemed more contemporary and painting's own weighty heritage. In English and French. Softcover.

Musée d'art contemporain de Montréal (09/2005) 120 pp 69 ill. (50 coul.) 26.5 x 23 cm 2-551-22782-8 $29.95 Can./U.S.


Alexandre Castonguay : Éléments
Sandra Grant Marchand

Depuis une dizaine d'années, Castonguay explore la photographie numérique, la vidéo, l'installation informatisée et l'internet tout en engageant des thèmes classiques dont le portrait, le paysage et l'architecture. Sa nouvelle installation interactive, Éléments, propose un parcours à travers des projecteurs récupérés et trafiqués, dont les images simulent des phénomènes naturels. L'oeuvre engage la participation du spectateur et suscite une réflexion critique quant au recours aux outils technologiques dans l'environnement social. En français et anglais. ////
For over a decade Castonguay has explored electronic and photographic media with cutting-edge work that engages classical themes such as portraiture, landscape and architecure. Elements, his new interactive installation, is composed of recycled and altered projection devices and elicits a critical consideration on the use of technological tools in our social environment. In English and French.

Musée d'art contemporain de Montréal (09/2005) 24 pp 9 ill. coul. 27 x 19 cm 2-551-22784-4 $11.95 Can./U.S.



L'envers des apparences / Appearances
Gilles Godmer et Nathalie de Blois

Dans un monde envahit d'images, 11 artistes canadiens se sont réunis pour décevoir, confondre et désorienter le spectateur hâtif. Utilisant une vaste variété de médias et de stratégies, leur intention et de nous faire arrêter et de nous forcer de reconsidérer ce que l'on voit. En déjouant habilement notre regard superficiel de leur oeuvre, chaque artiste cible les pièges de la première impression. Le résultat est un défi intoxicant où les choses ne sont pas ce qu'elles semblent être. En français et anglais. ///// In a world overrun with images, eleven artists from across the country have come together to deceive, confuse and puzzle the hasty viewer. Using a wide variety of media and strategies their intention is to stop us in our tracks and force us to reconsider what we are seeing. In skillfully thwarting a superficial reading of their works each artist targets the pitfalls of first impressions. The result is an intoxicating challenge where things are not quite as they appear. In English and French.

Musée d'art contemporain de Montréal (2005) 112 pp 61 ill. coul. 26 x 20.5 cm 2-551-22692-9 $29.95 Can./U.S.


Fiona Tan : Saint Sébastian
Pierre Landry et Fiona Tan

Saint Sébastian est une installation vidéo de l'artiste Fiona Tan, mettant en scène la cérémonie annuelle du Toshiya à Kyoto. Prenant la forme d'une compétition de tir à l'arc, la cérémonie constitue un rite de passage pour des jeunes et l'objectif repose sur l'atteinte d'un état d'esprit plutôt que d'une cible. L'installation de Tan, qui nous monte la competition des femmes, aborde la question de la perception de différences culturelles à travers des images raffinées et une grande sensibilité. Native de l'Indonésie, Tan vit et travaille à Amsterdam. En français et anglais. ////
Tan's video installation - Saint Sebastian - is distinctive for its highly controlled editing, its refined images and the sensitivity with which the artist tackles the question of the perception of cultural differences. Saint Sebastian focuses on the annual Toshiya ceremony in Kyoto. Tan shows us the women's competition of this traditional archery competition which serves as a coming-of-age ritual. The images are breathtakingly beautiful&emdash;as Tan writes, "magic and beautiful, perhaps even too beautiful." A native of Indonesia, Tan lives and works in Amsterdam. In English and French.

Musée d'art contemporain de Montréal (2005) 24 pp 7 ill. 26 x 20.5 cm 2-551-22693-7 $11.95 Can./U.S.


Cynthia Girard : Fictions sylvestres / Sylvan Fictions
Réal Lussier

S'inscrivant dans la tradition des conteurs québécois, Cynthia Girard nous présente des oeuvres récentes qui nous démontrent sa réflexion sur l'identité collective québécoise. L'artiste dénonce nos contradictions et nos ambivalences face à l'exploitation forestière à outrance et, plus globalement, face aux ressources naturelles, tout en confrontant le passé folklorique et le présent, l'économique et l'écologique. En français et anglais.//// Applying a tight formalist vocabulary to a folkloric tradition, Girard explores the exploitation of our forests, understood here as both natural resource and industry. Comparing past and present, economy and ecology, she denounces our contradictions and equivocations with respect to environmental abuse. In English and French.

Musée d'art contemporain de Montréal (2005) 24pp 14 ill. (10 coul.) 26.5 x 19 cm 2-551-22637-6 $11.95 Can./U.S


Michel Goulet : Part de vie, part de jeu / Part Life, Part Game
Josée Bélisle

Depuis plus de 30 ans. Michel Goulet se consacre à un projet sculptural entier et nourri des rigueurs de l'objet. L'objet, qu'il s'agisse de matière, de volume ou d'espace, est plutôt choisi que trouvé et est riche de contenus volontairement contradictoires. L'artiste a recours au processus d'inventaire et d'énumération ; il ménage des allusions aux contextes culturel, social et politique et il insiste, soit dans les rapports d'échelle ou ses motifs mobiliers et immobiliers - table, lit, chaise, maison, ... - sur la préséance du corps et sur les conditions de l'existence. Michel Goulet a représenté le Canada à la XLIIIe Biennale de Venise en 1988 et a reçu le Prix Paul-Émile Borduas, en 1990, pour les arts visuels. En français et anglais.

For more than 30 years, Michel Goulet has devoted himself to a sculptural undertaking focused entirely on the object, chosen rather than found and then infused with contradictory content. His tables, chairs, domestic objects and model homes are infused with allusions to cultural, social and political contexts and, while filled with fantasy and memory, they embody a search for meaning through physical experience. Nowhere is the play between private and public, domestic and social more evident than with Goulet's public art. Placed in parks and in neighbourhoods, his works become focal points for discussion and use. Michel Goulet represented Canada at the XLIII Venice Biennale and was awarded the Prix Paul-Émile Borduas for visual arts. In English and French.

Musée d'art contemporain de Montréal (2004) 86 pp 50 ill. coul. 22 x 25 cm 2-551-22564-7 $29.95 Can./U.S


Isaac Julien
Paulette Gagnon

Cette lumineuse publication, contenant des douzaines d'illustrations couleurs, accompagne la première mondiale de la nouvelle installation cinématographique du cinéaste britannique Isaac Julien. Co-produit par le Musée d'art contemporain de Montréal et le Centre Georges Pompidou, True North raconte l'histoire de Matthew Henson, le serviteur de Robert Peary et le premier homme de race noire à mettre pied au Pôle nord. Le travail de Julien interroge le rôle de la mémoire dans la construction du mythe de l'identité à travers le destin de la diaspora noire. Lors d'une entrevue avec Shaheen Merali, Julien développe ce concept vers une discussion de l'expérience transculturelle ainsi que vers des nouvelles manières d'examiner les concepts philosophiques développés par les Afro-Américains et leur influence sur la pensée européenne et vice versa. /////
This luminous publication, illustrated with dozens of colour images, accompanies the world premier of a new film installation by British filmmaker Isaac Julien. Coproduced by the Musée d'art contemporain de Montréal and the Centre Pompidou. True North tells the story of Matthew Henson, Robert Peary's servant and the first black man to set foot on the North Pole. The Black Diaspora is central to Julien's concerns. In an interview with Shaheen Merali he extends the concept into a discussion of transcultural experience and ways of looking at the philosophical ideas developing among African-Americans and how they influence European thoughts and vice versa. In English and French

Musée d'art contemporain de Montréal (2004) 96 pp 63 ill. coul. 21.5 x 25.5 cm 2-551-22540-X $29.95 Can./U.S


La magie des signes : œuvres sur papier de la Collection Borduas
Josée Bélisle et Sam Abramovitch

Publiée à l'occasion de l'exposition dédiée entièrement à Paul-Émile Borduas et présentée à l'Orangerie du Domaine de Madame Élisabeth à Versailles, cette publication est co-éditée par le Conseil Général des Yvelines à Versailles. Les oeuvres, principalement des fusains sur papier, gouaches et aquarelles, proviennent exclusivement du Fonds Paul-Émile Borduas du Musée d'art contemporain de Montréal. Réalisées entre 1927 et 1960, les quelque 50 oeuvres sur papier choisies, accompagnées d'un exemplaire du Refus Global, illustrent l'itinéraire plastique sensible et singulier de Borduas.

Musée d'art contemporain de Montréal (2004) 80pp 44 ill. (35 coul.) 25.5 x 21.5 cm 2-551-22533-7 $16.95 Can./U.S


Laurent Pilon : le cri muet de la matière
Réal Lussier et Michaël Lachance

Depuis le milieu des années 80, le sculpteur québécois Laurent Pilon questionne l'essence et l'apparence des choses en faisant de la résine de polyester le matériau essentiel de sa production. Ce matériau, dépourvu de tout poids symbolique, est entièrement livré aux mouvements de l'esprit et à l'accomplissement de la pensée créatrice. Pilon poursuit son exploration de formes et de textures appartenant à la nuit des temps grâce à ce matériau des plus actuels. En français et anglais. /// Since the 1980s Laurent Pilon has questioned the substance and appearance of sculpture by making polyester resin his sole working material. As an industrial residue largely without cultural or symbolic association, this material allows him a creative freedom unmatched by other materials. In English and French.

Musée d'art contemporain de Montréal (2004) 48 pp 17 ill. coul. 26.5 x 19 cm 2-551-22542-6 $16.95 Can./U.S


Ginette Laurin : La résonance du double
Louise Ismert

Publication d'un évènement multi-disciplinaire : une série de chorégraphies originales et de vidéos de Ginette Laurin. La chorégraphe a travaillé avec des couples de jumeaux identiques afin de voir comment deux êtres parfaitement semblables interprètent le même mouvement. Fondatrice de la compagnie de danse O Vertigo, Ginette Laurin est l'une des chorographes les plus respectées au Canada. En français et anglais./// Publication of a cross-disciplinary event, that of a series of original choreographies and videos by Ginette Laurin. Working with eight sets of identical twins in both live and recorded performances, she explores notions of gesture, repetition and identity. Ginette Laurin is one of Canada's most respected choreographers and founder of the dance company, O Vertigo. In English and French

Musée d'art contemporain de Montréal (2004) 24 pp 16 ill. (7 coul.) 26.5 x 19 cm 2-551-22541-8 $11.95 Can./U.S


« Nous venons en paix…» Histoires des Amériques
Pierre Landry, Johanne Lamoureux et José Roca

Le ton de cette ambitieuse publication est établit dès son titre : une affirmation que le recul historique fait apparaître comme étant cruellement ironique du point de vue historique, éthique et politique. À travers une vaste gamme d'approches, 17 artistes des Amériques, d'origines amérindiennes, africaines et européennes, démontrent la persistence de l'histoire en tant que source d'inspiration ainsi que de sujet de questionnement. Cette panoplie d'expériences nationales, raciales et linguistiques nous dévoile le parcours du récit à travers la multiplication des récits, des types et stéréotypes, ainsi que de la présence d'un fait ou d'un personnage et de son effacement ou de sa décontextualisation via l'Histoire. ///// The tone is set in this ambitious publication's title, "We Come in Peace" : a pronouncement that embodies a cruel irony of historical, ethical and political proportions. Seventeen artists from throughout the Americas and of Native, African and European ancestries demonstrate the persistence of history as a source of inspiration and an object of interrogation. The breadth of national, racial and linguistic representation ensures that the narratives revealed are marked by a multiplication of accounts, an examination of types and stereotypes and a presence of facts and individuals erased or decontextualized by an official History.

Musée d'art contemporain de Montréal (2004) 224 pp 137 ill. coul. 27 x 20 cm 2-551-22499-3 $39.95 Can./U.S


Henri Venne : (D') après nature
Sandra Grant Marchand

Plus récente publication dans la série dédiée aux jeunes artistes québécois et à leur première exposition solo dans un musée. Cette série vise à offrir une plus grande visibilité aux artistes émergents tels Nicolas Baier. Jumelant photographie avec peinture, Henri Venne nous présente huit diptyques suggérant pour le spectateur le va-et-vient entre le souvenir d'un instant passé et l'expérience de l'instant présent. / Latest in a series of publications devoted the first solo museum exhibition for emerging artists. Combining photography with painting, Venne presents eight diptychs whose images capture the fleeting moments between recollection and experience.

Musée d'art contemporain de Montréal (2004) 24 pp ill. coul. 26 x 19 cm 2-551-22494-2 $11.95 Can./U.S


Kamila Wozniakowska : Le monde comme il va
Gilles Godmer et André Lamarre

L'artiste montréalaise d'origine polonaise entreprend un travail de peintre entièrement personel, principalement centré sur l'individu et sur les rapport qu'il entretient avec ses semblable en société. Par sa facture unique, ses sujets rares, recherchés même, son ton ambigu, empreint d'ironie, la peinture de Wozniakowska occupe une place à part dans la peinture canadienne d'aujourd'hui. Wozniakowska a fait ses études à l'École Nationale Supérieure des Beaux-Arts de Paris. En francais et anglais. / Wozniakowska's painting reveals a fascination for communication and the complexity of human relations. It is an examination of the transmission and interpretation of the narrative in particular and the narrative power of the image in general. Through whimsical and often humorous scenes which allow many possible levels of interpretation, these paintings reveal the dramatic gap between our own life experience and what remains of it in the records left for posterity. Born in Poland, Kamila Wozniakowska studied in France. She now lives and works in Montreal. In English and French.

Musée d'art contemporain de Montréal (2004) 80 pp 29 ill. coul. 25 x 21 cm (8.5 x 10 in) 2-551-21891-8 $34.95 Can./U.S.


Dominique Blain
Réal Lussier et Thérèse St-Gelais

Depuis les années 80, Dominique Blain travaille sur les rapports de force, les effets du colonialisme et des transmigrations pour pointer et dénoncer des injustices sociales et politiques. Partant d'images trouvées, de photographies d'archives et d'objets familiers, elle redonne à ceux-ci une signification et un impact perdus par leur utilisation courante ou leur détournement médiatique. Les auteurs guident notre attention vers la cohérence et la consistance d'une pratique sculpturale qui est notable autant pour sa force plastique et symbolique que pour son universalité. Une entrevue, un essai et les planches couleur sont accompagnés d'un projet d'artiste original de 10 pages. Durant les dernières années, Dominique Blain a exposé à Carnegie Mellon University, à la San Diego's University Art Gallery, à la Galerie d'art de Vancouver ainsi qu'à la Biennale de Sydney.

Since the 1980s, Dominique Blain has worked to highlight and denounce political abuse, militarism and social conflict in a wide range of contexts. Taking found images, archival photographs and everyday objects, she imbues them with a meaning and an impact that has been lost or buried through their use by dominant cultural and political forces. This publication provides an opportunity to draw attention to the coherence and consistency of a sculptural practice which is notable as much for its plastic and symbolic force as for the universality of its subjects. An interview, an essay and several colour plates are accompanied by an original 10 page artist's project. Dominique Blain divides her time between Montreal and Los Angeles. In the past few years she has had major exhibitions at Carnegie Mellon University, San Diego's University Art Gallery, the Vancouver Art Gallery and the Sidney Biennial. In English and French.

Musée d'art contemporain de Montréal (2004) 70 pp. 30 ill. coul. 27 x 19 cm 2-551-21889-6 $34.95 Can./U.S.


Michel Boulanger : Traîner son lourd passé
Réal Lussier

Depuis déjà d'une dizaine années, le peintre montréalais est devenu le maître des illusions chimériques, élaborant un œuvre fait de compositions extravagantes. Cette publication documente l'introduction d'un élément narratif ainsi que de l'apparance des figures appartenant à une ménagerie fictive qu'il a créé par le biais de la modélisation 3D. /
Over the past few years the Canadian painter has developed a reputation as a master of chimerical illusions, with a work full of extravagant and fascinating compositions. This publication traces the introduction of narrative as well as animal imagery created from 3D modeling. In English and French.

Musée d'art contemporain de Montréal (2003) 60 pp $11.95 Can./U.S.


Yves Gaucher
Sandra Grant Marchand, Roger Bellemare, Danielle Blouin, Jean-Jacques Nattiez & David Tomas

Cette publication consacrée à Yves Gaucher se veut un hommage à l'une des figures marquantes de l'abstraction au Québec et au Canada. Première rétrospective posthume, le catalogue de l'exposition vise à présenter l'ensemble de l'œuvre peint, gravé et dessiné, dans un parcours historique s'échelonnant sur plus de quatre décennies. S'étalant de la fin des années cinquante jusqu'à l'an 2000, l'ensemble des œuvres rend compte du dialogue entre les médiums qui a constamment nourri la recherche de Gaucher. Le parcours s'articule autour des problématiques qui englobent les thématiques, les éléments structurels ainsi que le vocabulaire de la couleur explorés par Gaucher au cours de sa carrière artistique. Cette pulbication monographique de l'œuvre entier de Gaucher contribue à mieux faire connaître à un large public l'apport majeur de cet artiste à l'art contemporain québécois et canadien.

Publication of the first posthumous exhibition of one of the leading figures in the Canadian abstract movement. Essays by curators and critics present an exhaustive overview of four decades of Gaucher's paintings, prints and drawings, delineating the intimate dialogue between mediums that was the artist's constant source of inspiration. Jazz, electronic music and particularly the music of Webern had a definitive effect on Gaucher's increasingly minimalist style and his œuvre is marked by a singular approach to colour and structure that influenced generations of artists. This important publication is an indispensable resource for anyone wishing to understand a key actor in the genesis of one of the most important artistic movements in Canada and around the world. Yves Gaucher died in 2000 at the age of sixty-six. In English and French.

Musée d'art contemporain de Montréal (2003) 288 pp 115 ill. 27x21.5 cm / 10.5x8.5 in 2551218365 $59.95 Can./U.S.


Nicolas Baier : Scènes de genre
Gilles Godmer

Peintre à ses tous débuts mais essentiellement photographe, Nicolas Baier commence sa carrière au début de la dernière décennie. Dans ce projet qui poursuit l'investigation intimiste et autobiographique du quotidien et de l'univers domestique, l'artiste continue d'approfondir ce rapport qu'entretient sa pratique de la photographie avec la peinture. Nicolas Baier connaît depuis peu une véritable effervescence créatrice, que couronnait le Prix Pierre-Ayot 2000, destiné à l'excellence de la relève en arts visuels. En français et anglais. /
Originally a painter, and now essentially a photographer, the Montreal-based artist began his career in the early 90s. The projects explored here offer an autobiographical investigation of everyday, domestic reality through a substantial body of works that confound disciplines and break down the barriers between art and its exhibition space. This is the latest in the series of publications the Musée devotes to emerging artists. Baier's creative vitality has been recognized with the prestigious Pierre-Ayot Award. In English and French.

Musée d'art contemporain de Montréal (2003) 24 pp 6 ill. 27x19 cm / 10.5x7.5 in 2551218373 $11.95 Can./U.S.


Jana Sterbak : From Here to There
Gilles Godmer & John W. Locke

Figure majeure de l'art contemporain depuis 20 ans, Jana Sterbak développe un travail complexe marqué par une grande variété de stratégies. Bien qu'elle s'inspire de sources intellectuelles, elle demeure l'une des rares artistes à provoquer des débats publics à grande échelle et cela indépendemment du milieu. Depuis la création de Vanitas : Robe de chair pour albinos anorexique, elle sait comment toucher les points sensibles sociétaux. L'installation vidéo From Here to There comprend une micro-caméra, la transmission visuelle et sonore sans fil, de multiples écrans et un chiot nommé Stanley. La cité des Doges vue par ce chien comporte le regard sardonnique emblématique à l'artiste mais le but de l'exercice se retrouve ailleurs, comme il en est souvent le cas avec Sterbak. Deux essais posent un regard sur l'oeuvre d'hier et d'aujourd'hui. On y retrouve également un texte sur le pavillon canadien ainsi qu'une recette pour un ragoût de porc-épic. En français, anglais et italien. Parmi les lieux d'exposition de Jana Sterbak : Centre Georges Pompidou, Galerie nationale du Jeu de Paume, École nationale supérieure des Beaux-Arts, Musée national d'art moderne et le Musée des Beaux-Arts du Canada.

A major figure in contemporary art for the past 20 years, Jana Sterbak has developed a complex corpus of work which, while intellectual in inspiration, has emerged from the usual confines of artistic interest to provoke large-scale public debate. Since the creation of her controversial Vanitas: Flesh Dress for an Albino Anorexic, Sterbak has always touched a nerve.Sterbak's video installation, From Here to There is comprised of a micro-camera, wireless image/sound transmission, multiple screens and a terrier named Stanley. A dog's eye view of the City of the Doges is ample evidence of the artist's sardonic wit, but as always with Sterbak, the real purpose lies elsewhere. Two essays consider Sterbak's current work within the context of her entire œuvre. Accompanied by a text on the Biennial's Canadian pavilion (known as the tipi), a text by Flying Hawk on life in a tipi and a recipe for Porcupine stew. In English, French and Italian. The Museum of Contemporary Art Chicago, Museum of Modern Art, Fundació Antoni Tàpies, Louisiana Museum of Contemporary Art and the National Gallery of Canada have all mounted solo exhibitions of her work.

Musée d'art contemporain de Montréal (2003) 196 pp 24x16 cm 60 ill. coul. / 10x6 in hardcover 2-551-21755-5 $39.95 Can./U.S.


Nan Goldin
Paulette Gagnon et Éric Mézil

L'artiste américaine Nan Goldin est considérée comme l'une des plus influentes photographes de la scène artistique actuelle. Cette publication trace la transformation récente de son œuvre en traitant les photographies des 30 dernières années, un film et deux diaporamas. Composée essentiellement du fonds de la Collection Lambert, une collection unique en France et créée par le marchand de tableaux Yvon Lambert, l'exposition témoigne d'une collaboration de longue date entre le collectionneur et l'artiste; une collaboration qui a produit sa première exposition en France ainsi qu'une production récente qui s'est sensiblement transformée et laisse également découvrir le paysage et la nature morte. Éric Mézil est directeur de la Collection Lambert. Paulette Gagnon est conservatrice en chef du Musée d'art contemporain de Montréal. En français et anglais.

The internationally acclaimed photographer has built a singular reputation from 30 years of unrelenting work. Long associated with the New York underground scene, Goldin is known for her brutal, documentary-style approach to capturing her friends and herself on film. This publication, produced in collaboration with the Collection Lambert in Avignon France, provides a unique perspective on the transformation of Goldin's œuvre with photographs produced since 1972, a film and two slide shows. Drawn essentially from the Collection Lambert, a unique collection built by art dealer Yvon Lambert, both exhibition and publication testify to a privileged relationship. In his essay, Mézil describes the artist/dealer bond that produced Goldin's first show in Paris and encouraged her to undertake radically different work, including landscapes and still lifes. Éric Mézil is director of the Collection Lambert. Paulette Gagnon is senior curator at the Musée d'art contemporain de Montréal.

Musée d'art contemporain de Montréal (2003) 96 pp 60 col. ill. coul. 28x22 cm / 11x8 in softcover 2551217547 $39.95 Can./U.S


David Rabinowitch
Josée Bélisle, David Carrier, Donald Kuspit, Catrina Neiman et David Rabinowitch

Le sculpteur canadien David Rabinowitch élabore, depuis le début des années 60, une œuvre singulière, conjuguant les champs apparemment contrastés de la gravité et de la perspective. Ainsi qu'en témoigne notamment le cycle de dessin séminal entrepris dès 1969 et intitulé Construction of Vision, la part essentielle de l'observation se matérialise dans la compression de la verticalité au profit de l'horizontalité, ce qui ancre les points de vue multiples de l'œuvre dans une relation avec l'échelle humaine. Organisée par le Musée d'art contemporain de Montréal en collaboration avec le Musée des beaux-arts du Canada, cette exposition constitue l'une des premières manifestations d'envergure au Canada pour cet artiste installé à New York depuis 1972. Elle mettra en lumière les développements cycliques d'une pratique sculpturale et graphique rigoureuse et concise, tout entière, nourrie des confluences de la science, de la littérature et de la philosophie. En français. Une édition en anglais sera publiée simultanément.

Musée d'art contemporain de Montréal / Musée des beaux-arts du Canada (2003) 120 pp 110 ill. 32 x 25 cm 088884770x $44.95 Can./U.S


David Rabinowitch
Josée Belisle, David Carrier, Donald Kuspit, Catrina Neiman & David Rabinowitch

Published on the occasion of the first major solo exhibition in Canada for the New York-based Canadian sculptor, this elegant publication highlights the developments of a sculptural and graphic practice drawn from the confluences of science, literature and philosophy. David Rabinowitch (b. Toronto 1943) first came to prominence in the 1960's in London. Since that time he has developed a singular body of work that plays on the apparently contrasting fields of gravity and perspective. Rabinowitch has exhibited worldwide and has been the subject of numerous publications from European art publishers such as Richter Verlag and Cantz. This is the first Canadian book dedicated to this Canadian artist of international stature. The event is reflected in the publication: richly illustrated and in English only, a rarity for the National Gallery of Canada. A separate French language edition is being simultaneously published.

The National Gallery of Canada /Musée d'art contemporain de Montréal (04/2003) 120 pp 110 ill. (35 col.) 12.5 x 10 in. softcover 0888847718 $44.95 Can./U.S


James Casebere
Réal Lussier & Douglas Bohr

Depuis le début des années 80, le photographe américain James Casebere se distingue par une œuvre où se rencontrent diverses influences : que ce soit le film, l'architecture, la sculpture ou l'art conceptuel. Recourant à la construction de maquettes pour la réalisation de ses photographies, Casebere manifeste dans son travail une prédilection particulière pour les espaces intérieurs et leurs caractères symboliques qu'il magnifie grâce au traitement de la lumière. Aussi, ses œuvres aux dimensions importantes se signalent par leur luminosité mystérieuse qui incite à l'évocation de souvenirs et d'émotions. Organisée par le Southeastern Center for Contemporary Art de Winston-Salem en Caroline du Nord. En français et anglais.
/ Since the early 1980s the American artist has been making photographs of miniature constructions of the built environment, with images ranging from suburban interiors to institutional structures. Casebere is interested in the point at which photography, architecture and sculpture intersect. He was one of the first "post modern" artists to become known for creating images for the camera, a methodology currently being explored by photographers like Gregory Crewdson and Thomas Demand. This exhibition, organized by the Southeastern Center for Contemporary Art (Winston-Salem North Carolina) highlights the cimematic significance of the emotionally charged work. In English and French.

Musée d'art contemporain de Montréal (2003) 28 pp 9 col. ill. coul. 27x19 cm / 10.5x7.5 in 2551216796 $11.95 Can./U.S.


Nadine Norman : Je suis disponible. Et vous? / I'm Available. Are You?
Sandra Grant Marchand & Cécile Bourne

Axé sur l'interaction avec le visiteur, le travail de Norman interroge les facteurs qui modèlent l'identité féminine et qui en sous-tendent la perception. Son nouveau projet intermédiatique et performatif explore les ambiguïtés et situe la polémique entourant la notion de «disponibilité» d'une femme, et pose enfin la problématique de la relation entre la communication et le désir. Le texte de Marchand est accompagné d'une entrevue et d'une bibliographie sélective. Une exposition parallèle de Norman, Call Girl, fut un énorme succès à Paris. En français et anglais. /
Focusing on interaction with the visitor, Norman's new intermedia and performance-based project explores the ambiguities and polemics surrounding the notion of a woman's "availability" and develops the relationship between communication and desire. With an essay, an interview and a selective bibliography. Norman's parallel exhibition, Call Girl, caused a sensation in Paris. In English and French.

Musée d'art contemporain de Montréal (2002) 24 pp 12 ill. 10.5x7.5 po/in. 2551216583 $11.95 Can./U.S.


Atom Egoyan : Hors d'usage / Out of Use
Louise Ismert & Michael Tarantino

Le cinéaste canadien le plus célèbre, Atom Egoyan mène aussi une carrière comme artiste visuel tout aussi prestigieuse mais moins connue. Cette publication met en lumière cette voie artistique parallèle.Inspiré par l'expérience de son film, Krapp's Last Tape, Egoyan lançait un appel à la communauté montréalaise. Il s'agissait de retrouver des magnétophones domestiques et d'évoquer le souvenir des utilisations de ces appareils dans les années 50 et 60. L'artiste a conçu une installation sonore et visuelle confrontant mémoire individuelle et collective. Accompagnée d'une entrevue, d'une analyse des installations principales d'Egoyan, d'une bibliographie, d'une filmographie ainsi que de la documentation complète sur les installations et les projets de l'artiste. En français et anglais.

Egoyan's filmmaking career is well-documented but his equally prestigious reputation as a visual artist, less so. This publication, with an interview and an essay on his latest audio-visual installation as well as up-to-date documentation on his international exhibitions, sheds light on this parallel artistic career. Having already explored recorded memory in his film Krapp's Last Tape, Egoyan expanded the idea with a call to the population of Montreal at large: anyone still in possession of a reel-to-reel tape recorder and original tapes from the 1950s and 1960s was invited to play their tapes and tell their stories for the camera. From these discarded machines and their vulnerable technology Egoyan created a fresco of memories, stories that had never been told that, when gathered together, transformed what is essentially a solitary experience into a collective public event. With a filmography, bibliography and a list of Egoyan's installations and projects. In English and French.

Musée d'art contemporain de Montréal (2002) 60 pp 28 ill. 11x8 po/in. 255121596x $29.95 Can./U.S


Melvin Charney
Pierre Landry, David Harris & Gilles A. Tiberghien

Depuis les années 60, Melvin Charney élabore une œuvre aux confins de l'architecture, du dessin, de la photographie, de la sculpture et de l'installation qui est nourrie par des rapports sociaux et des courants artistiques et architecturaux. La publication est composée, en premier, de photographies réalisées depuis les années 50. Un second corpus regroupe des photographies assemblées dans lesquelles un site donné est simultanément déconstruit et réinventé. Le troisième groupe réunit des photographies peintes réalisées au cours de la dernière décennie. Le quatrième groupe propose des dessins et des sculptures ayant trait à différents projets conçus au cours des années 90. Non seulement les photographies de Melvin Crarney ont une valeur artistique et esthétique mais aussi historique ; elles deviennent témoins et acteurs du 20e siècle. Accompagné de trois textes ainsi que des commentaires de l'artiste. En français et anglais.

Since the 1960s Melvin Charney has created an immense body of work that, while profoundly architectural, has always transgressed into other disciplines. Consequently, like his drawings, sculptures and installations, his photographs are fueled by a strong commitment to the urban environment. This publication tracks four decades of a singular and multidisciplinary œuvre through Charney's photographs, demonstrating their visual power as well as their place in his overall artistic vision.With hundreds of images to guide us, this publication outlines Charney's trajectory from his earliest photographs of Montreal's old neighbourhoods in the 1950s, through to his use of photographic assemblages in architectural settings, his painted photographs of industrial sites and his gigantic outdoor constructions melding photography with aluminum and wood. With three essays and artist's commentary. In English and French.

Musée d'art contemporain de Montréal (2002) 182 pp ill. 9.5x6.5 po/in 255121453X $39.95 Can./U.S


Lyne Lapointe : La tache aveugle
Gilles Godmer, Steve Baker & Christine Ross

Au début des années 80, Lyne Lapointe s'impose comme l'une des jeunes artistes les plus prometteuses de sa génération. Puis c'est l'importante rencontre avec Martha Fleming avec qui, entre 1982 et 1995, se développe l'un des projets artistiques les plus remarquables à ce jour. Depuis, Lapointe renoue avec la pratique individuelle qui avait marqué ses débuts.La publication regroupe les œuvres récentes où dominent le dessin, le collage et la peinture. Le travail de l'artiste oscille entre les arts et les sciences, réactualisant un humanisme tel qu'on l'entendait à la Renaissance c'est-à-dire dans le sens de l'éclatement des disciplines. En français et anglais. Steve Baker est professeur en culture visuelle contemporaine à l'Université du Central Lancashire au Royaume-Uni. Christine Ross est directrice du Département d'histoire de l'art de l'Université McGill.

The 1980s gave rise to a generation of artists who ignored the boundaries of discipline and place, creating works that were difficult to define and difficult to miss. Lyne Lapointe was one of the most remarkable. Her meeting with Martha Fleming produced a collaboration striking in both innovation and longevity and between 1982 and 1995 the duo created on-site urban installations around the world.With la Tache aveugle (Blind Spot) Lapointe resurfaces with a new body of work. In a burst of interdisciplinary activity, she hearkens back to Renaissance ideals with drawings, paintings and collage that reveal a universe oscillating between art and science. In English and French. Steve Baker is professor of contemporary visual culture at the University of Central-Lancashire (U.K.). Christine Ross is head of the Art History Department at McGill University.

Musée d'art contemporain de Montréal (2002) 94 pp 36 ill.10x8.5 po/in 2551215064 $29.95 Can./U.S


Alexandre David
Gilles Godmer

D'abord identifié à la peinture, ces dernières années nous ont fait connaître David également comme photographe. Mais on peut dire que sa pratique constante du dessin, de même que celle de la sculpture sont restées relativement inconnues à ce jour. L'exposition propose, pour la première fois, un corpus de sculptures monumentales récentes auquel s'ajoutent la présence du dessin et de la photographie. En français et anglais. / David's ongoing practice of drawing and sculpture has remained relatively unknown until now. This publication studies monumental sculptures, along with drawings and photographs, and illustrates the various directions followed by the artist's work. In English and French.

Musée d'art contemporain de Montréal (2002) 24 pp 9 col. ill. 10.5x7.5 po/in 2551216095 $11.95 Can./U.S


François Lacasse: Peintures 1992-2002
Réal Lussier & Jean-Emile Verdier

Ce catalogue d'exposition propose un premier bilan du travail du peintre québécois. Celui-ci développe depuis plus d'une dizaine d'années déjà une œuvre picturale exceptionnelle avec rigueur et constance, et se distingue comme l'un des représentants les plus talentueux et significatifs de sa génération. Lacasse a participé dans les expositions majeurs telles que de Fouge et de passion. En français et anglais.

Musée d'art contemporain de Montréal (2002) 75 pp 38 ill. 28x23 cm 2551214424 $29.95 Can./U.S


Dialogue(s)
Réal Lussier & Marie-France Beaudoin
Les auteurs posent un regard sur les caractères particuliers d'une certaine peinture abstraite actuelle. Trois artistes, Lise Boisseau, Michel Daigneault et David Urban, ont été retenus pour les préoccupations qu'ils manifestent. En français et anglais. / An analysis of contemporary abstract painting as evidenced in the work of Lise Boisseau, Michel Daigneault and David Urban. In English and French.

Musée d'art contemporain de Montréal (2002) 48 pp 12 ill. 10.5x7.5 po/in 255121369x $19.95 Can./U.S


Shirin Neshat (Out of print / épuisé)
Paulette Gagnon, Shoja Azari & Atom Egoyan

Musée d'art contemporain de Montréal (2001) 128 pp 52 ill. 9x11 po/in. couverture rigide / hardcover 2551213606 $44.95 Can./U.S


Mondalisation et postcolonialisme : Définitions de la culture visuelle V
Susan Douglas et al

Textes du colloque qui fait suite à Mémoire et archive où plusieurs conférenciers ont traité de questions relatives à l'Europe. Cette fois les feux de la rampe seront tournés vers la culture des Amériques. En français et anglais.

Musée d'art contemporain de Montréal (2002) 119 pp 21x17.5 cm 2551214920 $12.50 Can./U.S


Denis Marleau : Les Aveugles, fantasmagorie technologique (épuisé / out of print)
Louise Ismert

Musée d'art contemporain de Montréal (2002) 24 pp 26x19 cm 2551214599 $11.95


Stéphane Gilot : Libre arbitre
Pierre Landry

Avec l'installation in situ, Libre arbitre, conçue pour cette exposition et dont le titre traduit la dualité au cœur même de la notion de jeu, Gilot propose un parcours à la fois ouvert et balisé où il est question de circulation, d'observation, de rencontres et d'échanges. En français et anglais.

With an in situ installation conceived especially for this exhibition and occupying the entire space, Gilot confronts the visitor with architectural and social preoccupations. In English and French.

Musée d'art contemporain de Montréal (2001) 24 pp 26x19 cm 2551204763 $11.95 Can./U.S


Stéphane La Rue : Panoramas et autre vertiges
Réal Lussier

À l'occasion de cette première manifestation dans un musée pour l'artiste Stéphane La Rue, l'exposition présente une série de travaux inédits. L'exposition est composée de grands monochromes blancs sur le thème du panorama.

On the occasion of his first individual exhibition in a museum, La Rue presents several panoramic monochrome paintings.

Musée d'art contemporain de Montréal (2001) 24 pp 26x19 cm 2551213126 $11.95 Can./U.S


Sylvie Laliberté : œuvre de politesse
Gilles Godmer

Dans ses performances, ses vidéos, dans la gravure, le dessin, la photographie et la chanson, Sylvie Laliberté, nous entretient, depuis plus de 15 ans. œuvre de politesse est composée d'un mobilier domestique joyeusement dessiné par l'artiste. Tables, poufs et chaises sont disposés pour offrir au visiteur un lieu où s'arrêter, s'attarder, flâner et surtout s'asseoir, remettant donc le visiteur au centre de l'installation. En français et anglais.

For 15 years Sylvie Laliberté has been regaling her public in video, performance, drawing and song. Here, she puts the spectator front and centre amid a fantastical decor she herself designed, all with the intention of obliterating the distinctions between art and life. In English and French.

Musée d'art contemporain de Montréal (2001) 24 pp 26x19 cm 2551213649 $11.95 Can./U.S


Charles Gagnon
Olivier Asselin, Gilles Godmer & Louis Goyette

Charles Gagnon, récipiendaire du Prix Paul-Émile Borduas en 1995, est certainement une des figures marquantes de l'art contemporain au pays. Bien qu'il se soit fait connaître principalement par son importante production picturale et photographique, il a aussi touché à la sculpture, au cinéma, au dessin, au collage et à la gravure, ce qui en fait un des premiers artistes multidisciplinaires de sa génération. La publication trace un parcours de l'artiste à travers les moments les plus significatifs de son travail. En français et anglais.

A multidisciplinary artist long before the term became current, Charles Gagnon is without question one of this century's most significant artists. While known primarily as a painter and photographer, he has produced important works of sculpture, drawing and film. This publication presents a detailed look at his most significant achievements. In English and French.

Musée d'art contemporain de Montréal (2001) 224 pp 28x22 cm 2551204135 $69.95


Art et médecine : Nature/Culture
Marie -Christine Bernier et al

Musée d'art contemporain de Montréal (2001) 80 pp 21x17 cm 255121386x (Français/Anglais) $9.95


André Martin : Mes modèles
Sandra Grant Marchand

Musée d'art contemporain de Montréal (2000) 24 pp 26x19 cm 2551199832 (Français/English) $11.95


Art et jardins : Nature/Culture
Marie -Christine Bernier et al

Musée d'art contemporain de Montréal (2000) 202 pp 21x17 cm 2551203481 (Français) $15.95 /


Louise Viger : l'Orgre et le connaisseur
Gilles Godmer

Musée d'art contemporain de Montréal (2000) 24 pp 26x19 cm 2551203708 (Français/English) $11.95 /


Marc Séguin : Les Rosaces
Réal Lussier
Musée d'art contemporain de Montréal (2000) 44 pp 19x26 cm 2551203945 (Français/English) $19.95


Mémoire et archive : Définitions de la culture visuelle IV
Christine Bernier et al
Musée d'art contemporain de Montréal (2000) 180 pp 21x17 cm 2551203716 (Français/English) $12.50



Culbutes : œuvres d'impertinence
Paulette Godard & Sandra Grant Marchand
Musée d'art contemporain de Montréal (1999) 95 pp 26x19 cm 2551192471 (Français/English) $39.95


Eulàlia Valldosera
Sandra Grant Marchand
Musée d'art contemporain de Montréal (1999) 24 pp 26x19 cm 2551190703 (Français/English) $11.95


François Girard : la Paresse
Louise Ismert
Musée d'art contemporain de Montréal (1999) 24 pp 26x19 cm 2551192307 (Français) $11.95


Jeff Wall : 1990-1998 (épuisé / out of print)
Réal Lussier
Musée d'art contemporain de Montréal (1999) 101 pp 28x23 cm 255119069x $ 44.00


Eleanor Bond
Sandra Grant Marchand
Musée d'art contemporain de Montréal (1998) 43 pp 23x29 cm 2551189594 (Français/English) $25.95


Andy Goldsworthy : Arche
Réal Lussier
Musée d'art contemporain de Montréal (1998) 24 pp 26x19 cm 2551189047 (Français/English) $11.95


Claude Simard
Gilles Godmer
Musée d'art contemporain de Montréal (1998) 24 pp 26x19 cm 2551190169 (Français/English) $11.95


Ann Hamilton : Mattering
Paulette Godard
Musée d'art contemporain de Montréal (1998) 80 pp 21x18 cm 2551190177 (Français/English) $22.95


Gary Hill
Josée Bélisle et al
Musée d'art contemporain de Montréal (1998) 56 pp 23x29 cm 2551188083 (Français/English) $25.95


Louis-Philippe Demers & Bill Vorn : La Cour des miracles
Louise Ismert
Musée d'art contemporain de Montréal (1998) 24 pp 26x19 cm 2551189616 (Français/English) $11.95 /


Micah Lexier 37
Pierre Landry
Musée d'art contemporain de Montréal (1998) 52 pp 21x17 cm 2551189608 (Français/English) $14.95


De fougue et de passion
Réal Lussier
Musée d'art contemporain de Montréal (1997) 56 pp 28x23 cm 2551178177 (Français) $24.95 / 20 €


Irène F. Whittome
Josée Bélisle
Musée d'art contemporain de Montréal (1997) 47 pp 26x19 cm 2551173027 (Français/English) $19.95


Le musée, un lieu éducatif
Michel Allard & Bernard Lefebvre
Musée d'art contemporain de Montréal (1997) 416 pp 23x15 cm 2551177006 (Français ) $19.95



L'oeil du collectionneur
Paulette Gagnon & Yolande Racine
Musée d'art contemporain de Montréal (1996) 63 pp 29x23 cm 2551171008 (Français/English) $25.95 /


Louis Comtois: La lumière et la couleur
Jean-Emile Verdier
Musée d'art contemporain de Montréal (1996) 86 pp 23x21 cm 2894151586 (Français ) $39.95


Mousseau
Pierre Landry
Musée d'art contemporain de Montréal (1996) 150 pp 24x29 cm couverture rigide 2551171016 (Français) $49.95


Utopies modernistes : Définitions de la culture visuelle II
Lucette Bouchard et al
Musée d'art contemporain de Montréal (1996) 133 pp 21x17 cm 2551171113 (Français/English) $12.50


Stan Douglas
Gilles Godmer
Musée d'art contemporain de Montréal (1996) 24 pp 26x19 cm 2551166829 (Français/English) $11.95


Instants photographiques : œuvres choisies de la Collection
Josée Bélisle
Musée d'art contemporain de Montréal (1995) 45 pp 29x24 cm 2551135222 (Français ) $19.75


Guido Molinari : Une retrospective
Sandra Grant Marchand
Musée d'art contemporain de Montréal (1995) 78 pp 29x24 cm 2551134552 (Français / French with English supplement)
$29.95 / 23 €


L'abécédaire du Musée
Danielle Legentil
Musée d'art contemporain de Montréal (1995) 30 pp 22x22 cm 255113403X (Français ) $14.95 / 12 €


L'effet cinéma
Réal Lussier
Musée d'art contemporain de Montréal (1995) 58 pp 29x24 cm 2551135249 (Français ) $24.50 / 19 €


L'Image de la mort : aux limites de la fiction
Lucette Bouchard et al
Musée d'art contemporain de Montréal (1995) 93 pp 21x17 cm 2551166675 (Français/English) $12.50 / 10 €


Angela Grauerholz
Paulette Gagnon
Musée d'art contemporain de Montréal (1995) 55 pp 29x24 cm 2551133882 (Français/English) $24.95


Musées et collections : Impact des acquisitions massives
Lucette Bouchard et al
Musée d'art contemporain de Montréal (1995) 86 pp 21x17 cm 2551166691 (Français/English) $12.50


Dons 1989-1994
Josée Bélisle
Musée d'art contemporain de Montréal (1995) 72 pp 29x24 cm 2551134544 (Français/English) $34.95


Revoir la New Art History : Définitions de la culture visuelle
Lucette Bouchard et al
Musée d'art contemporain de Montréal (1995) 70 pp 21x17 cm 2551166683 (Français/English) $12.50


La Collection Lavalin du Musée d'art contemporain
Josée Bélisle
Musée d'art contemporain de Montréal (1994) 280 pp 29x24 cm couverture rigide 2761911997 (Français) $59.95


Henry Saxe : œuvres de 1960 à 1993
Réal Lussier
Musée d'art contemporain de Montréal (1994) 125 pp 29x24 cm 2551132924 (Français/English) $69.95


L'origine des choses
Pierre Landry

Musée d'art contemporain de Montréal (1994) 64 pp 28x22 cm 2551133432 (Français) $24.95


Bill Viola
Josée Bélisle
Musée d'art contemporain de Montréal (1993) 77 pp 29x24 cm 2551130174 (Français/English) $37.00



Accueil  -  Home